Few may choose to leave

 photo DSCN1896_zpse7a3dc7a.jpg

 

You know those sundays when it’s not so cold outside, but sunny days are over? And in the end you decide to go out for a walk and you continue to take off your jacket and then rewear it and you can’t really find a way to be ok? These walks that always end with a ‘maybe we should go home’? Yeah you totally understand. And this is what we did, to take a tea at Ludo’s house and chat a lot, it’s an happy ending too!

P.S. Follow me on Bloglovin, Instagram and Twitter, if you’ll tell me I’ll be happy to follow you back!

Avete presente quelle domeniche dove non fa tanto freddo, ma i giorni di sole sono finiti? E alla fine si decide per andare a fare una passeggiata e continuate a mettere e togliere la giacca senza sentirsi veramente a posto? Quelle passeggiate che finiscono sempre con un ‘forse è meglio se andiamo a casa’? Sì, le avete presenti. Ed è anche quello che abbiamo fatto, prendere un tè a casa della Ludo con tanto di chiacchere, è un lieto fine lo stesso! 

P.S. Seguitemi su Bloglovin, Instagram e Twitter, se me lo farete sapere sarò felice di ricambiare!

Continua a leggere

Annunci

Gonna let the light shine on me

 photo DSCN1878_zps9e1f0d95.jpg

 

At home in Colorno, with my babies Asia and Lucy, and my mum who shooted me this photos in my casual look! The t-shirt that I’m wearing it’s lovely memory of my last high school trip in Berlin. When I was in high school I couldn’t wait to start university, and now, two years after, I really miss my all-girls-class, we were such a grupo and it’s kinda sad thinking how everyone of us now has a new life!

P.S. Follow me on Bloglovin, Instagram and Twitter, if you’ll tell me I’ll be happy to follow you back!

A casa a Colorno, con le mie bambine Asia e Lucy, e la mia mamma che mi ha scattato queste foto nel mio outfit casual! La maglia che indosso è un dolcissimo ricordo della mia ultima gita al liceo a Berlino. Quando ero al liceo non vedevo l’ora di iniziare l’università, e ora, dopo due anni, mi manca molto la mia classe di sole ragazze, eravamo un gran bel gruppo e fa un po’ tristezza pensare come ognuna di noi adesso abbia iniziato una nuova vita!

P.S. Seguitemi su Bloglovin, Instagram e Twitter, se me lo farete sapere sarò felice di ricambiare!

Continua a leggere

Paris and Disneyland: day 4

 photo 191_Parigi_day3_mie_zps284dd87b.jpg

Our last day started at Starbucks in the Disney Village with a Frappuccino.

Il nostro ultimo giorno è iniziato allo Starbucks del Disney Village con un un Frappuccino.

Continua a leggere

Paris and Disneyland: day 3

 photo 165_Parigi_day3_mie_zpsb83fd0a0.jpg

 

I do like power mornings, the only way to wake me up. So what’s better for our third day to wake up early, have breakfast, run to Disneyland park and taking pictures trying to put out a sword from a rock? (but we aren’t Artù so we didn’t make it ;-( )

Amo le mattine energiche, l’unico modo per svegliarmi in realtà. Quindi cosa c’è di meglio che svegliarci presto, fare colazione, correre al parco Disneyland e farci foto cercando di tirare fuori la spada dalla roccia? (ma non siamo Artù quindi non ce l’abbiamo fatta ;-( )

Continua a leggere

Paris and Disneyland: day 2

 photo 54_Parigi_day2_mie_zpsa2e3c09f.jpg

 

Good way to start the day? Do a photoshoot with Goofy! This is at least how we started our second day at the Hotel Cheyenne before having breakfast!

Il modo migliore per iniziare la giornata? Un servizio fotografico con Pippo! Così è iniziato il nostro secondo giorno all’Hotel Cheyenne ancora prima di colazione!

Continua a leggere

Paris and Disneyland: day 1

 photo 1_Parigi_day1_mie_zps5dd1a704.jpg

 

I know I’ve always been a lucky girl because, thanks to my father’s job (he’s a manager so he travels a lot), I had the chance to visit very important cities many times, like Paris. I know very well the capital of France, but everytime I go there I fall in love of new little things I didn’t notice in the visit before. I think about Paris so often when I’m at home, so, when I was close to turn 20 and I wanted to have a different birthday, I planned a trip there (and to Disneyland of course!) with two of my closest friend: Ila and Ludo. It was the first time for them in Paris and a dream come true!

In the first picture I’m at MXP ready to fly to Charles De Gaulle 😉

So di essere stata una ragazza fortunata perchè, grazie al lavoro di mio padre (è un manager quindi viaggia molto), ho avuto la possibilità di visitare città importanti molto volte, come Parigi. Conosco la capitale della Francia molto bene, ma ogni volta che ci vado mi innamoro di nuove piccole cose che non avevo notato la volta prima. Penso spesso a Parigi quando sono a casa, quindi, quando stavo per compiere 20 anni e volevo passare un compleanno diverso dal solito, ho prenotato per un viaggio qui (e ovviamente anche a Disneyland!) con due delle mie più care amiche Ila e Ludo. Per loro era la prima volta e un sogno che è diventato realtà!

Nella prima foto sono a Malpensa in attesa di volare a Charles De Gaulle 😉

Continua a leggere

Colorful butterflies

 photo DSCN1751_zps560bd172.jpg

Here I am with another easy recipe that everyone can make: biscuits! They are not only very easy to cook but also funny to decorate! Here is my version where my biscuits became super colorful butterflies 🙂

Eccomi con una nuova ricetta facile e che tutti potete fare: i biscotti! Non sono solo semplici da preparare ma anche divertentissimi da decorare! Questa è la mia versione in cui i biscotti si sono trasformati in bellissime e coloratissime farfalle 🙂

Ingredients:

(for the biscuits)

125 g of butter

125 of granulated sugar

1 egg

1 bag of vanillin

250 g of flour

(to decorate)

100 g of dark chocolate

green gel food colouring

purple gel food colouring

blue gel food colouring

300 g of powdered sugar

2 albumens

 

Ingredienti:

(per i biscotti)

125 g di burro

125 g di zucchero semolato

1 uovo

1 bustina di vanillina

250 g di farina

(per decorare)

10o g di cioccolato fondente

colorante alimentare verde in gel

colorante alimentare viola in gel

colorante alimentare blu in gel

300 g di zucchero a velo

2 albumi

 

Preparation:

Whip the butter and the granulated sugar in a bowl until you have a spumy cream. (Little advice for the beginners: taste a little bit of butter, if there are still a lot of sugar grain you have to whip a little bit more!)

Preparazione:

Montate burro e zucchero semolato in una ciotola finchè non ottenete una crema spumosa. (Piccolo suggerimento per i principianti: assaggiate una punta del vostro burro, se sentite ancora chiaramente molti granelli di zucchero montate ancora un pochino)

Continua a leggere