London: day 1

WP_20170304_001

Last march I went for four days in London with Veronica, Simona and Nicholas for Simo’s 18. It was my third time in the city and I can’t wait to go back again! Like I did for my previous trip I’ll tell you everything about what we’ve done with a lot of photos.  The night before the departure I went sleeping at Veronica and Simona’ house and at very early morning Nicholas arrived and we went to Malpensa airport. I’m super honest with you: I’m not a fan of low cost companies, I’ve used them when I went on school trips during high school and we’ve always had problems, but when I travel with other people I try to adact. We booked an easyjet flight and surprise surprise it was delayed till unknown hour. And let’s say that easyjet duty free it’s not the best in the world so we sat at the bar and waited for information to come out. Oh, and another thing that made me very angry is that they forced me to put my handbag inside my carry-on baggage saying: ‘don’t worry once on the airplane you can take it outside’ so really what’s the usefulness of doing so if not to broke the bag? When two hours later we finally went up on the airplane they told us that it was full and that thay had to put our luggages on hold, so we took our bags out and unbelievable surprise!!!!! My zip was broken.

Lo scorso marzo sono stata quattro giorni a Londra con Veronica, Simona e Nicholas per il 18esimo della Simo. Era la mia terza volta in città e non vedo l’ora di tornarci! Come per i miei viaggi precedenti vi racconterò tutto con un sacco di foto. La notte prima della partenza sono andata a dormire a casa di Veronica e Simona e la mattina molto presto Nicholas è venuto a prenderci e siamo andati all’aeroporto di Malpensa. Sarò super onesta con voi: non sono una fan delle compagnie low cost, le ho usate quando sono andata in gita al liceo e abbiamo sempre avuto problemi, ma quando viaggio con gli altri mi adatto. Abbiamo prenotato un volo easyjet e sorpresa sorpresa era in ritardo fino a ora da destinarsi. Diciamocelo poi il duty free di easyjet non è dei migliori quindi ci siamo seduti al bar e abbiamo aspettato che uscisse qualche informazione. Oh, un’altra cosa che mi ha fatta arrabbiare non poco è stato che mi hanno obbligata a mettere la borsa dentro il bagaglio a mano dicendo. ‘non ti preoccupare la potrai tirare fuori una volta sull’aereo’ e allora dov’è l’utilità di tutto questo se non quello di rompere la borsa? Dopo due ore quando finalmente stavamo per salire sull’aereo ci hanno detto che era pieno e perciò dovevamo mandare le valigie in stiva, quindi abbiamo ritirato fuori le nostre borse e incredibile sorpresa!!!!! La mia cerniera si era rotta.

WP_20170304_002

03_DSCF1664_vero

04_DSCF1665_vero

05_DSCF1669_vero

06_DSCF1670_vero

07_DSCF1671_vero

08_DSCF1672_vero

09_DSCF1680_vero

10_DSCF1681_vero

The flight was rapid and without problems. A thing I like to do during short flight is to sit alone next to unknown people to have random conversations. This time it was with two funny ladies going for their first time in London. When we arrived in Gatwick of course we had lost our bus to the city thanks to the delay. We asked a change for the next one and they gave us new tickets, but surprise surprise there was no place on that bus for four people so we went back down and waited for the one after.

Il volo è stato rapido e senza problemi. Una cosa che mi piace fare durante i voli corti è sedermi da sola vicino a estranei per avere conversazione casuali. Questa volta mi sono capitate due signore che andavano a Londra per la prima volta. Arrivati a Gatwick ovviamente avevamo perso il bus per la città a causa del ritardo. Abbiamo chiesto un cambio dei biglietti e ci è stato concesso di salire sul prossimo bus, ma sorpresa sorpresa non c’era posto per 4 persone quindi siamo scesi e abbiamo aspettato il successivo.

11_DSCF1682_vero

We finally arrived in Victoria Station and left our luggages.

Siamo poi finalmente arrivati a Victoria Station dove abbiamo lasciato i bagagli.

12_DSCN0022_mia

13_WP_20170304_003_mia

14_DSCF1683_vero

15_DSCF1684_vero

16_IMG_3419_vero

17_IMG_3420_vero

90_IMG_3423_vero

We arrived with the tube at Westminster Bridge, where it was really full of people, with the London Eye on our left and the Big Ben on our right.

Siamo arrivati con la metro a Westminster Bridge, dove c’era veramente una folla immensa di persone, con il London Eye alla nostra sinistra e il Big Ben alla nostra destra.

18_DSCN0023_mia

19_DSCN0024_mia

20_DSCN0025_mia

21_DSCN0026_mia

22_DSCN0027_mia

23_DSCN0028_mia

24_DSCN0029_mia

25_DSCN0030_mia

26_DSCN0031_mia

27_DSCN0032_mia

28_DSCN0033_mia

29_DSCN0034_mia

30_DSCN0035_mia

31_DSCN0036_mia

32_DSCN0037_mia

33_DSCN0038_mia

34_DSCN0039_mia

35_DSCN0040_mia

36_DSCN0041_mia

37_DSCN0042_mia

38_DSCN0043_mia

39_DSCN0044_mia

40_WP_20170304_004_mia

41_WP_20170304_005_mia

42_WP_20170304_006_mia

43_WP_20170304_007_mia

44_WP_20170304_008_mia

45_DSCF1685_vero

46_DSCF1686_vero

47_DSCF1688_vero

48_DSCF1689_bero

49_DSCF1690_vero

50_DSCF1691_vero

51_DSCF1692_vero

52_DSCF1693_vero

53_DSCF1694_vero

54_DSCF1695_vero

55_DSCF1696_vero

56_DSCF1697_vero

57_DSCF1698_vero

58_DSCF1699_vero

59_DSCF1700_vero

60_DSCF1701_vero

61_DSCF1702_vero

62_DSCF1703_vero

63_DSCF1704_vero

64_DSCF1705_vero

65_DSCF1706_vero

66_DSCF1707_vero

67_DSCF1708_vero

68_DSCF1709_vero

69_DSCF1710_vero

70_DSCF1711_vero

71_DSCF1712_vero

72_DSCF1713_vero

73_DSCF1714_vero

74_DSCF1715_vero

75_DSCF1716_vero

76_DSCF1717_vero

77_DSCF1718_vero

78_DSCF1719_vero

79_DSCF1720_vero

80_DSCF1721_vero

81_DSCF1722_vero

82_DSCF1723_vero

83_DSCF1724_vero

84_DSCF1725_vero

85_DSCF1726_vero

86_DSCF1727_vero

87_DSCF1728_vero

88_IMG_3421_vero

89_IMG_3422_vero

91_IMG_3424_vero

92_IMG_3425_vero

93_IMG_3426_vero

94_IMG_3427_vero

95_IMG_3428_vero

96_IMG_3429_vero

97_IMG_3430_vero

98_IMG_3431_vero

99_IMG_3432_vero

100_IMG_3433_vero

101_IMG_3435_vero

102_IMG_3436_vero

103_IMG_3437_vero

104_IMG_3438_vero

105_IMG_3439_vero

106_IMG_3440_vero

107_IMG_3441_vero

After a quick sandwich we go closer to Big Ben and Parliament. We programmed to visit Westminster Abbey, but, again, thanks to the delay it was already closing and we saw it from the outside. You cannot imagine how angry I was with Easyjet.

Dopo un panino al volo siamo andati più vicini a Big Ben e Parlamento. Avevamo in programma di vistare Westminster Abbey, ma, di nuovo, grazie al ritardo stava già chiudendo e l’abbiamo potuta vedere solo di fuori. Non potete immaginare quanto fossi arrabbiata con Easyjet.

108_DSCN0045_mia

109_DSCN0046_mia

110_DSCN0049_mia

111_DSCN0050_mia

112_DSCN0051_mia

113_DSCF1729_vero

114_DSCF1730_vero

115_DSCF1731_vero

116_DSCF1732_vero

117_IMG_3442_mia

118_IMG_3443_mia

119_IMG_3444_mia

120_IMG_3445_mia

We went back on Westminster bridge and to London Eye. We started cueing to take the ticket both for the wheel and Madame Tussaud’s. We asked before how long will it take us to go up on the London Eye and they told us an hour that was completely wrong. We had to meet our agent to have the apartment, so I went back to the ticket office and really angry I’ve asked for our tickets to be changed for the day after without paying. The guy I was talking with made us speak with Sidney, I don’t know who he was, but he was the kindest and after signing our tickets he told us ‘show these tomorrow at the beginning if the cue and you’ll be up’.

Siamo poi tornati sul Westminster Bridge alla volta del London Eye. Ci siamo messi in coda per prendere il biglietto sia per la ruota panoramica che Madame Tussaud’s. Abbiamo chiesto quanto tempo sarebbe stato necessario per salire sul London Eye e ci hanno dato un orario completamente sbagliato. Dato che dovevamo incontrare l’agente per prendere il nostro appartemento sono tornata alla biglietteria veramente arrabbiata e ho chiesto di cambiare i nostri biglietti al giorno successivo senza pagare un centesimo. Il ragazzo con cui stavo parlando mi ha fatta parlare poi con Sidney, non so chi fosse, ma è stato gentilissimo e dopo aver firmato i nostri biglietti ci ha detto ‘fateli vedere domani all’inizio della cosa e salirete’.

121_IMG-20170304-WA0001_mia

122_IMG-20170304-WA0002_mia

123_DSCF1733_vero

124_DSCF1734_vero

125_DSCF1735_vero

126_DSCF1736_vero

127_DSCF1737_vero

128_DSCF1738_vero

129_DSCF1739_vero

130_DSCF1740_vero

131_DSCF1741_vero

132_DSCF1742_vero

133_WP_20170304_009_mia

We ran like mad back to Victoria Station to take our luggages and so to Inverness Terrace, the beautiful place where our apartment was located. It was a penthouse in this beautiful street with white houses, very quite and, looking outside at the cars parked, I think it is inhabitated by rich people. The apartament was really chic with a lot of white, two bedrooms and two bathrooms, a living room and a kitchen. Definitely a good stay!

Siamo corsi come matti indietro a Victoria Station per prendere i nostri bagagli e poi ad Inverness Terrace, il bellissimo posto dove stava il nostro appartamento. Era un attico su questa strada carinissima con case bianche, molto tranquilla e, guardando le macchine parcheggiate fuori, penso abitata da persone piuttosto ricche. L’appartamento era molto chic e molto bianco, due camere e due bagni, una sala e una cucina. Sicuramente un buon luogo in cui soggiornare!

134_DSCN0052_mia

135_DSCN0053_mia

136_DSCN0054_mia

137_DSCN0055_mia

138_DSCN0056_mia

139_DSCN0057_mia

140_DSCN0058_mia

141_DSCN0059_mia

142_DSCN0060_mia

143_DSCN0061_mia

144_DSCN0062_mia

145_DSCN0063_mia

146_DSCN0064_mia

147_DSCN0065_mia

148_DSCN0066_mia

149_DSCN0067_mia

150_DSCN0068_mia

151_IMG-20170304-WA0005_mia

152_WP_20170304_010_mia

153_WP_20170304_011_mia

154_WP_20170304_012_mia

155_WP_20170304_013_mia

156_WP_20170304_014_mia

176_DSCF1762_mia

157_DSCF1743_vero

158_DSCF1744_vero

159_DSCF1745_vero

160_DSCF1746_vero

161_DSCF1747_vero

162_DSCF1748_vero

163_DSCF1749_vero

164_DSCF1750_vero

165_DSCF1751_vero

166_DSCF1752_vero

167_DSCF1753_vero

168_DSCF1754_vero

169_DSCF1755_vero

170_DSCF1756_vero

171_DSCF1757_vero

172_DSCF1758_vero

173_DSCF1759_vero

174_DSCF1760_vero

175_DSCF1761_vero

176.2_IMG-20170319-WA0002_mia

176.3_IMG-20170319-WA0003_mia

After leaving our luggages we went to Harrod’s to end our day, we stayed there till it closed. The floors we liked the most, as you can see, where the food one (it really felt like paradise, can I go grocery shopping for like all my life?) and the toys one. If in the first one we were all expert indipendent women at the second one we went back to age 6! After going out we went back home, we stopped at Sainsbury’s to buy something to cook and went home dining and resting for the day after! Have you ever been to London? Have you visited the places I showed you? Stay tuned for day 2!

Dopo aver lasciato le valigie siamo andati da Harrod’s per finire la giornata, siamo rimasti dentro fino alla chiusura. I piani che ci sono piaciuti di più, come potete vedere, sono quelli del cibo (sembrava davvero di essere in paradiso, posso fare la spesa qui tipo per sempre?) e quello dei giochi. Se nel primo eravamo donne di casa esperte al secondo siamo tornate ai 6 anni! Dopo essere usciti siamo tornati verso casa, con uno stop da Sainsbury’s per comprare qualcosa da cucinare e siamo rientrati per cenare e riposarci in vista del giorno a seguire! Siete mai stati a Londra? Avete mai visitato i posti che vi ho mostrato? Rimanete sintonizzati per il giorno 2! 

I was wearing:

Twenty Easy fake fur coat from Yoox | Mango leather jacket | Converse top | Mango skirt | Converse All Star sneakers | Segue… bag

Annunci

One thought on “London: day 1

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...