We ain’t never getting older

 photo DSCN0002_zpsshrr3vyj.jpg

It’s happening guys! In six days I’ll be in New York, my first real holiday in four years. Yes, it’s a very long time but I’ve dedicated all my efforts to university, and I’m still sure I’ve done the right thing. I want a big career after that and I’m also planning some long trips after my graduation (USA coast to coast just to mention one) to relax my mind before starting to do real work and, who knows, maybe start a family! In those last days in Colorno I’m enjoying the end of the summer staying as much as I can outside, like in this weekend where I’m a constant presence in Tutti Matti Per Colorno. This is one of my typical classy outfit that I make look younger with my makeup, like this time with a baby blue lipstick! Do you like it? What are your plans for this spetember? I can’t wait to hear about that!

Sta per succedere ragazzi! Tra sei giorni sarò a New York, la mia prima vera vacanza in quattro anni. Sì, è un tempo molto lungo, ma ho dedicato tutti i mie sforzi all’università, e sono comunque sicura di aver fatto la scelta giusta. Voglio una carriera brillante una volta laureata e comunque sto pianificando alcuni viaggi lunghi per festeggiare la fine del mio percorso di studi (il coast to coast degli Stati Uniti giusto per menzionarvene uno) e anche per rilassare la mia mente prima di iniziare un lavoro vero e, chissà, crearmi una famiglia! In questi ultimi giorni a Colorno mi sto godendo la fine dell’estate rimanendo il più possibile fuori, come in questo weekend dove sono una presenza costante a Tutti Matti Per Colorno. Questo è uno dei miei tipici outfit classici che mi piace ringiovanire con il trucco, come questa volta con un rossetto azzurro! Vi piace? Quali sono i vostri piani per settembre? Non vedo l’ora di saperlo!

I was wearing:

Playlife shirt | United Colors Of Benetton waistcoat | Mango trousers

I don’t know about you, but I’m feelin’ 22!

 photo IMG-20150920-WA0001_zpswgt1rgry.jpg

Since Red by Taylor Swift came out I’ve been waiting to turn 22 just to have an excuse to sing along 22 for 12 months pretending it to be my song. This was also probably the reason why I’ve decided to plan a party with all my friends, just because I wanted to do it, not because it was the right thing to do. It actually was the best birthday party I’ve ever had, it was a lot of fun! We dined at my friend Veronica’s restaurant Nuova Aurora and then we went to the carnival. I’ve also went shopping with my friend Ila before, that was something I really couldn’t stand in the last few months. I’ve ended up wearing a really classy outfit mixing designers and more affordable items in blue with high heels at the dinner that magically became Vans at the carnival ahah! Thanks to all my friends that made this evening and night so special, I love you all!

Da quando è uscito l’album Red di Taylor Swift ho atteso di compiere 22 anni solo per cantare a rotazione continua 22 per 12 mesi giustificata dal fatto che doveva essere per forza la mia canzone. Questa è stata anche probabilmente la ragione per cui ho deciso di organizzare una festa con tutti i miei amici, solo perchè avevo voglia di farlo, e non perchè fosse la cosa giusta da fare. Ed è stata effetivamente la festa migliore di sempre, mi sono divertita tantissimo! Abbiamo cenato al ristorante della mia amica Veronica Nuova Aurora e dopodichè ci siamo spostati al luna park. Sono anche stata a fare shopping con la mia amica Ila prima, cosa che negli ultimi mesi proprio non potevo sopportare se non online. Ho deciso di indossare un outfit molto classico mixando capi firmati e non sui toni del blu e tacchi alti alla cena che sono magicamente diventati Vans al luna park ahah! Grazie a tutti i miei amici che hanno reso questa serata così speciale, vi adoro!

Continua a leggere

Salerno and Giffoni: day 2

 photo WP_20140719_001_zps4bd6e7b4.jpg

 

Our second day started in the early morning, having a big breakfast at the huge buffet in our hotel. Then we went out on the seafront, where we had a little time to shoot my outfit if the day, very casual, in anticipation of the long day coming.

Il nostro secondo giorno è iniziato la mattina presto, con una bella colazione al gigantesco buffet del nostro hotel. Siamo poi uscite sul lungomare, dove abbiamo avuto un po’ di tempo per scattare foto del mio outfit del giorno, molto casual, in previsione della lunga giornata che ci aspettava.

Continua a leggere

In Mantova

 photo DSCN2069_zpsa92bea0c.jpg

 

With my family, every year, we use to spend a day around Mantova, listening the story of my mum and dad, when they were engaged. My dad was in compulsory military service in Bolzano and anytime possible they met each other in Mantova, that was halfway. This year I also went there with Ila e Ste to spend an afternoon on the Lago di Mezzo for the 25th of April (in Italy we celebrate this day for the liberation from the Nazi occupation). If you notice it I’m wearing red, green and white (and ok also black, but I can’t live without it) that are the colors of the italian flag. Mantova it’s really a beutiful city, in this post I just show you the lake, cause we just relaxed there, but maybe I’ll show you soon the castle, the palaces around, the amazing architecture of the city centre, and of course the palces I like to go to for launch/dinner! Anyway, if you are planning a tour around Italy, put Mantova on your list of cities to visit! 😉

P.S. Follow me on Bloglovin, Instagram and Twitter, if you’ll let me know, I’ll be happy to follow you back! 🙂

Con la mia famiglia, ogni anno, è tradizione passare una giornata a Mantova, ascoltando la storia di mia mamma e mio papà, al tempo in cui erano fidanzati. Mio padre stava facendo il servizio militare obbligatorio a Bolzano e ogni volta che era loro possibile, si incontavano a Mantova che era a metà strada. Quest’anno però sono stata lì anche con le mie amiche Ila e Ste per passare insieme un pomeriggio sul Lago di Mezzo il 25 Aprile. Se ve ne siete accorti per l’occasione infatti indossavo bianco, rosso e verde (e ok, anche il nero, ma non posso farne a meno). Mantova è davvero una città stupenda, in questo post vi faccio vedere solo il lago, perchè l’unica cosa che abbiamo fatto è stata rilassarci lì, ma spero di mostrarvi presto il castello, i palazzi, la bellissima architettura del centro, e ovviamente tutti i posti in cui amo andare per pranzo/cena. In ogni caso, se non ci siete ancora stati, Mantova è sicuramente una di quelle città che dovete visitare!

P.S. Seguitemi su Bloglovin, Instagram e Twitter, se me lo farete sapere, sarò felice di ricambiare! 🙂

Continua a leggere

Roman studio

 photo DSCN1910_zpsd0256c90.jpg

A quite short post today, to show you a very lovely stolen photo taken by Ila in my roman studio. Hope you like it! 😉

P.S. Follow me on Bloglovin, Instagram and Twitter, if you’ll let me know I’ll be happy to follow you back! 🙂

Un post veloce oggi, per mostrarvi un bellissima foto rubata scattata da Ila immersa nel mio studio romano. Spero vi piaccia! 😉

P.S. Seguitemi su Bloglovin, Instagram e Twitter, se me lo farete sapere sarò felice di ricambiare! 🙂

I was wearing:

Sisley shirt | Zara trousers

 

Gonna let the light shine on me

 photo DSCN1878_zps9e1f0d95.jpg

 

At home in Colorno, with my babies Asia and Lucy, and my mum who shooted me this photos in my casual look! The t-shirt that I’m wearing it’s lovely memory of my last high school trip in Berlin. When I was in high school I couldn’t wait to start university, and now, two years after, I really miss my all-girls-class, we were such a grupo and it’s kinda sad thinking how everyone of us now has a new life!

P.S. Follow me on Bloglovin, Instagram and Twitter, if you’ll tell me I’ll be happy to follow you back!

A casa a Colorno, con le mie bambine Asia e Lucy, e la mia mamma che mi ha scattato queste foto nel mio outfit casual! La maglia che indosso è un dolcissimo ricordo della mia ultima gita al liceo a Berlino. Quando ero al liceo non vedevo l’ora di iniziare l’università, e ora, dopo due anni, mi manca molto la mia classe di sole ragazze, eravamo un gran bel gruppo e fa un po’ tristezza pensare come ognuna di noi adesso abbia iniziato una nuova vita!

P.S. Seguitemi su Bloglovin, Instagram e Twitter, se me lo farete sapere sarò felice di ricambiare!

Continua a leggere

You took your money and your dignity

 photo DSCN1187_zps2d4ea207.jpg

Hi guys! A short post (yes, I’m still studying) with a spring outfit!

In the background the view from my house: the Reggia di Colorno. You can see there are restoration works after the terrible earthquake a year and a half ago.

Ciao ragazzi! Un post veloce (sì, sto ancora studiando) con un outfit primaverile!

Sullo sfondo la vista da casa mia: la Reggia di Colorno. Quelli che vedete sono lavori di restaurazione dopo il brutto terremoto di un anno e mezzo fa.

Continua a leggere

I’m reaching for heaven

 photo DSCN1158_zps813240e5.jpg

Classical saturday of shopping for me and Ludo! Here the pictures of my outfit with my beloved Benetton bag, a tank top that my mum gave me as a present, one of my favourite pair of trousers and Zara slippers!

Do you notice something new in my hands? Yes, I’ve got a new phone!

Classico sabato di shopping per me e Ludo! Ecco le foto del mio outfit con la mia cara Benetton bag, una canotta regalo di mia mamma, una delle mie paia di pantaloni preferiti e le slippers di Zara

Notate qualcosa di nuovo nelle mie mani? Sì, ho un nuovo telefono!

Continua a leggere

The important coat

 photo DSCN1144_zps4d0206e0.jpg

Everyone of us has his perfect thing to wear in his wardrobe, the one that he’ll never throw away. It’s time to show you mine: this knitting coat. Why is it so important? Because my sister made it! She knit in her free times to relax and this was her biggest and fabulous work and she did it for me. When I wear it i feel the love that she put into it when she made it and the instinct it’s to tell everyone ‘my sister made this, isn’t it fabulous?’.

I wore it almost a six weeks ago while it was freezing outside and this keeped my really warm, maybe bacuse of the wool, maybe because of the feelings 😉

In a couple of pictures I’m with my friend Ilaria, the greatest photographer!

Ognuno di noi ha il suo capo perfetto nell’armadio, quello che non butterà mai via. E’ arrivato il momento di farvi vedere il mio: questo cappotto fatto a maglia. Perchè è così importante? Perchè l’ha fatto mia sorella! Per rilassarsi nel tempo libero lavora a maglia e questo è il suo lavoro più grande e favoloso e l’ha creato per me. Quando lo indosso riesco a sentire tutto l’amore che ci ha messo creandolo e l’istinto è quello di dire a tutti ‘questo l’ha fatto mia sorella, non è meraviglioso?’

L’ho indossato circa sei settimane fa perchè nonostante maggio faceva freddo e non so se per la lana o per i sentimenti, mi ha tenuta ben al caldo 😉

In due foto sono con la mia amica Ilaria, la migliore fotografa!

Continua a leggere

Genova day 2

 photo DSCN0983_zps5581e192.jpg

And it’s Genova day 2! 🙂 (That was also Chiara’s 21st birthday!

Let’s start from the beginning of that awesome day!

When we wake up in the morning we look out the window and the sun was rising more than ever so we jumped out of our bed, we get dressed and we went to our first destination as we planned the night before: Duomo of San Lorenzo. If I was impressed by the outside (that you’ve seen in day 1), the inside was even better!

We took a couple of pictures with the lion, and then we went in. Look at the arches of the central nave in black and white marble, I’ve never seen something like this before! Then there’s a bomb, as you cannot read the written I tell you the story: this bomb falled on the church during World War II but didn’t exploded. Unbelievebel! I was really touched by that story! We stopped to light up a candle and then we walked by the aisles to see all the amazing pieces of art. Look at these statues, this pipe organ, these fresco, and these windows: perfects!

Ed eccoci al Genova day 2! 🙂 (Che era anche il ventunesimo compleanno di Chiara)

Iniziamo dal principio di questa giornata meravigliosa!

Quando ci siamo svegliate il mattino abbiamo guardato fuori dalla finestra e il sole brillava più che mai così siamo saltate giù dal letto, ci siamo vestite e siamo partite alla volta delle nastro prima meta, come pianificato la sera prima: il Duomo di San Lorenzo. Se ero rimasta impressionata dalla facciata (che avete visto nel day 1), l’interno è stato anche meglio!

Abbiamo scattato un paio di foto con il leone e siamo entrate. Guardate le arcate della navata centrale di marmo bianco e nero, non avevo mai visto niente di simile prima! Poi c’è la bomba, siccome non si legge la scritta ve ne racconto io la storia: questa bomba venne lanciata sulla chiesa durante la seconda guerra mondiale, ma rimase inesplosa. Incredibile! Questa storia mi ha veramente toccata! Ci siamo fermate ad accendere una candela e poi abbiamo camminato lungo le navate laterali per ammirare tutti i fantastici pezzi d’arte. Guardate le statue, l’organo, gli affreschi e le vetrate: perfetti!

Continua a leggere